常州酌乒文化传播有限公司

當(dāng)前位置:

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級筆譯考試大綱

發(fā)表時(shí)間:2014/6/23 10:32:53 來源:中大網(wǎng)校 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級筆譯考試大綱

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試

英語一級筆譯考試大綱

  一、總論

  全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級筆譯考試設(shè)“筆譯實(shí)務(wù)”一個科目。

  二、考試目的

  檢驗(yàn)驗(yàn)應(yīng)試者英漢互譯的技巧和能力以及審定稿能力是否達(dá)到高級翻譯水平。

  三、考試基本要求

  知識面寬廣,熟悉中國和相關(guān)語言國家的文化背景,中外文語言功底扎實(shí)。

 ?。ㄒ唬┕P譯能力

  1、對原文有較強(qiáng)的理解能力,有較強(qiáng)的翻譯表達(dá)能力,能夠熟練運(yùn)用翻譯策略和技巧對有較高難度的文章進(jìn)行英漢互譯;

  2、譯文準(zhǔn)確、完整、流暢,并能體現(xiàn)原文風(fēng)格;

  3、英譯漢速度每小時(shí)約600個單詞;漢譯英速度每小時(shí)約400個漢字。

  (二)審定稿能力

  1、能夠發(fā)現(xiàn)、修改譯文中的問題,用詞嚴(yán)謹(jǐn)、恰當(dāng),能使譯文質(zhì)量有較大提高,并體現(xiàn)原文風(fēng)格。

  2、英譯漢審定稿速度每小時(shí)約1200 個單詞;漢譯英審定稿速度每小時(shí)約800 個漢字。

英語一級考試模塊設(shè)置一覽表

筆譯實(shí)務(wù)

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯一級考試大綱

(責(zé)任編輯:liushengbao)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>
镇平县| 禹州市| 陇南市| 高清| 富宁县| 宣武区| 锡林郭勒盟| 房山区| 皋兰县| 嘉黎县| 泗洪县| 萨嘎县| 桑日县| 应城市| 龙江县| 渑池县| 浙江省| 泽库县| 九龙城区| 临清市| 九台市| 苏尼特左旗| 黄冈市| 信阳市| 襄汾县| 白城市| 肥东县| 洛扎县| 屏南县| 开封市| 双城市| 重庆市| 娱乐| 沈丘县| 桃园县| 牙克石市| 峨边| 淮北市| 鹤庆县| 文成县| 孟州市|